C 197 The Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences

DBId: 717

Entry author: Gulnaz Sibgatullina

Node type: Manuscript

Related nodes

Type of description:

Typology

Current_location

Institution

The Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences

Collection

Present shelfmark

C 197

Former shelfmark

Total pages

Folio measures

Material composition

Writing support

Paper

Textual composition

Single text

Textual interval

Title on manuscript

Title position

Attributed Title

Language

Script

Arabic

Incipit

Incipit position

Explicit

Explicit position

Preservation state

Complete

Released date

1500

Released place

Other dates

Other places

Colophon

Colophon position

General decoration

Quranic structure decoration

Quranic reading

Illustrations

Marginalia

Link to library catalogue
(click me)
Bibliographical references

https://www.zotero.org/groups/2447618/euqu_european_quran/collections/NAQQCM6C/tags/Sredneaziatskii_tefsir/item-list

Descriptive card

This is an example of a commented translation into Eastern Turkic, the so-called “Central Asian tafsīr”. In this document, from Q 18 onwards, the text in Arabic is accompanied by an interlinear translation into Turkic and stories related to each sūra. Starting with Q 48, the translator also provides commentaries upon the translation (Borovkov). The grammatical features of the commentaries made János Eckmann suggest that this manuscript was composed not earlier than the fifteenth century (Eckmann, Eastern Turkic Translations).

Entry author

Gulnaz Sibgatullina